阅读历史 |

115被俘(1 / 2)

加入书签

你诧异于自己居然还活着。

上一秒你坠入水中,下一秒却像是在惊涛骇浪中颠簸,晕眩到想干呕;记忆的断点之后,最先恢复的是尖锐的耳鸣,像生锈铁片刮擦玻璃的余震,眼前的漆黑中闪烁着斑斓的色块,浸满水分的衣服把你像木乃伊一样紧紧包裹起来,你感觉不到一丝温度,却又意识到自己还在呼吸,只是空气像是自带倒刺,从鼻腔到肺部都是灼热刺痛的。

由此,耳鸣终于裂开一道缝隙,将外界仿佛隔着水幕的声音放进了鼓膜,有沉重纷乱的马蹄声从附近传来;你的眼前也逐渐亮起来,树冠的影子在你视网膜上晃动……但颠簸感已经消失了。

你的脑浆好像被摇匀成了浆糊,完全想不出来现在是什么状况,不由得张开嘴试图询问;然而有人用手死死捂住了你的口鼻,很快,你又晕过去了。

……

你再次醒来时,天已经完全黑了,耳鸣眼花和寒冷的症状褪去了不少,只是脑袋仍然晕眩,喉咙和肺部也仍在泛出血腥味。

“您醒了?”

你恍惚地眨眨眼,看着上方熟悉的脸,之前做梦似的记忆潮水般涌来,促使你整个弹了起来:“敌袭……”

你没能完全弹起来,就被剧烈的咳嗽震弯了腰,狼狈地半瘫在地上;火堆的噼啪声响终于引起了你的注意,你才听到某种口音怪异的语言正此起彼伏地环绕着你??是奥克。

……你心肺骤停。

袭击者是奥克?你和尼莫斯被俘虏了?宁奇拉和其他人呢?……

你努力抬起头来,快速观察四周;果不其然,你正身处一个林间空地上的奥克营地中,火堆旁坐着几个磨刀擦甲的奥克,不远处还有另外几个围着奥克的火堆,更多奥克正忙碌地搭起帐篷,或提着罐子来来往往。

但诡异的是,你们身为俘虏,却没有奥克接近你们;或者说,你和尼莫斯附近被刻意地空出了一片地方,你身上裹着发臭但温暖干燥的柔软皮毛,身边还有好几个坛子罐子,都冒着热气,你从中闻到了炖肉的香味,而那些奥克时不时向这边投来嫉妒的目光……这不像是对俘虏的态度。

尼莫斯似乎一如往常,他动作轻柔地把你扶坐起来,给你喂了点温水;见你浑身发抖,他懊恼地啧了一声,把滑落下来的皮毛又给你裹上了:“您真是不懂得照顾自己。”

这话他经常说,但你第一次感到了刺骨的寒意。

被滥用的推荐信、逐步分裂的近卫队、筑坝时暴露的点位、意图深查此事的梅格洛尔到来之前你听到的诺多负面消息……以及,作为“俘虏”的超然地位。

↑返回顶部↑

书页/目录