阅读历史 |

26惊险(2 / 2)

加入书签

五军营布阵巧妙,行动敏捷,阵法可在短时间内快速变换,然则最值得赞叹之处,当属他们自创的鸳鸯阵。

此阵法用器讲究长短相杂,刺卫兼合,以长牌一面、藤牌一面、狼筅二把、长枪四枝、短兵二件、火兵一名为一队。

二牌平列,狼筅各跟一牌,以防拿牌人后身。长枪每二枝各分管一牌一筅。短兵防长枪,遇敌则杀。伍长执挨牌在前,馀兵照鸳鸯阵紧随牌后,其挨牌手低头执牌前进。

筅以救牌,长枪救筅,短兵救长枪,齐驱并进,是颇为有效御敌制胜之法。②

皇帝满意地点了点头,目光凝望着顾景渊,流露出赞赏神色。

其后马蹄声动,三千营一众骑兵登场。这群来自外族的异乡人,曾是太祖皇帝引以为傲的军队。驰骋如飞,箭无虚发,是他们与生俱来的天赋。

此刻他们乘马绕场,齐拉长弓,号令施行,飕的一声响,数百支箭羽集中飞出,纷纷射入箭靶中心。

他们策马疾驰,却能精确射中箭靶。部分官员未曾见过这等技艺,无不暗暗称奇。

在众人引颈观望之际,忽听一声沉闷急促的咳嗽声响起,三条人影忽从马队中窜出,纵身高跃,直奔高台。

皇帝所在高台约六丈高,常人本不能轻易到达,然而这三人展开轻功,转瞬便轻松跃入。

但见他们手握长弓,身背箭羽,并无其他利刃在手,要想刺杀皇帝,只能夺去金吾卫的兵器,亦或是弯弓搭箭,让箭尖直射皇帝面门。

金吾卫见变故突起,倒也并不慌乱,一批人迅速将皇帝围住,准备护送他下高台,另一批人持剑向前,与三名刺客交锋。

三名刺客中,有一人似患重疾,自跃上高台起,便不住咳嗽,岂料他在金吾卫靠近后,竟又飞身跃起,横腿一扫,霎时便将三名金吾卫踢飞在地,乘势拿了一柄长剑。

他高声道:“你们去杀了皇帝,我来对付这群人。”

另两名刺客齐声答应,弯弓搭箭,迅速瞄准皇帝,好在金吾卫眼疾手快,长剑一挥便挡住了这二人的攻势。

射箭无用,这二人索性双腿连踢,以抵长剑之势。

金吾卫有兵器在手,而他们只赤手空拳,本当胜券在握,可无论长剑如何刺出,二人竟都能全然避开,他们脚下劲力甚强,只长剑一靠近,便依靠脚力抵挡剑势,执剑的金吾卫皆被他们这股雄浑的力量震得颤动不已。

↑返回顶部↑

书页/目录