57Chapter57(2 / 2)
外国人也挺爱抱团的,尤其是还不熟悉的时候,大家都保持着一个礼貌的距离。
不过好在陶斯允有一口流利的英语,让她一开始在法语尚且不能很好地和老师同学交流的情况下弥补了语言上的不足。一两次小组作业以后,陶斯允的努力大家有目共睹,她凭借认真和优秀的能力让其他组员看到了这个中国学生有多努力,后来自然而然就融入了他们。
虽然同学和老师对她都很友好,但文化差异始终存在。
过年的前一天,陶斯允在学校里收获了很多的"HappyChinesenewyear"的祝福。
可即使再好的英语也不能避免把“每逢佳节倍思亲”这句饱含深切思念的诗翻译成“今天这个日子我突然好想我爸妈和我哥”这样的大白话……
翻译起到的作用是层层递减,让别人知道她想家了而已,可她不仅仅只是想家。
世界上再也没有任何一种语言能将汉语古诗词里的意境和她此时的心境准确无误地表达出来。
外语所能表达出的感情如此匮乏和贫穷,那一刻,没有任何人能懂她。
真正意义上的孤独是,所有人以你为讨论的中心,让你成为人群中的焦点,却没有一个人能与你感同身受。
人是热闹的,孤独的是心。
只有四天的假期,回趟国还不够倒时差,还要在短时间内经历一遍团聚与离别的大喜大悲,在阖家团圆的时候一个人孤孤单单地离开……
光是想想就难过。
陶斯允觉得自己并不是一个能很好调整自身状态的人,于是决定放暑假的时候再回国。
好不容易等到了下课,赵一然突然过来找她。
陶斯允和组员分配完小组作业,正saygoodbye,看到她以后眼睛都亮了起来,甜甜地叫了一声学姐。
“你今天不是没课吗,怎么来学校了?”
“亲爱的,一起过年啊!”
陶斯允脸上的表情瞬间由惊讶变成了惊喜,甚至还有点想哭,内心的感动全部变成了说不出口的酸涩。
中午,赵一然拉着她去了华人街。
陶斯允很少来这边,因为这里有国内的一切,会让人格外想家。
从进了中国超市,她的眼睛就没离开过汉字,这儿盯盯,那儿看看,思乡之情全寄托在一个眼神里了。
“亲爱的,你知道你现在的目光有多贪婪吗?”赵一然手上拿了瓶蚝油,身体夸张得抖了抖,“像是要把汉字全吞进肚子里一样,你感受到没有,‘赵一然’三个字在瑟瑟发抖。”
陶斯允被她说得不好意思:“来法国以后,这是我觉得最亲切的地方了。”
赵一然拍拍她的肩,一副资深留子过来人的口气对她说:“待几年就习惯了,我刚来的时候也这样,一天恨不得给我妈打八百个电话,慢慢就好了。诶,我们明天包饺子,你喜欢吃什么馅儿的?”
“牛肉香菇。”
↑返回顶部↑